dropin,by有什么区别啊
dropin,by有什么区别啊?
语义上的区别:
drop in指临时去拜访,顺便去拜访,即没有事先安排去拜访,只是临时起意而顺道拜访而已。
drop by则没有明确的说明是顺便去拜访还是事先安排好的要去拜访。
用法上的区别:
drop in后面可以跟on,后接拜访的人,而drop by一般不这么使用。
drop in 音标[ˈdrɒp ɪn]
顺道拜访; 突然拜访;
例句:
I' d like to drop in and see you sometime next week.我想在下周什么时候顺便来看看你.
drop by 音标[drɒp baɪ]
顺道拜访; 造访;
例句:
have to drop by the bank to get some money.
我得到银行去取一下。
拓展
turn off 关掉
turn down 下调;拒绝
turn out 出现;结果证明是...
give up 放弃
give in 屈服
give out 分发;用尽力气
give off 发出(香味,气味。能量,光)
break out 爆发 break down抛锚,出问题
break into闯入 破门而入
break away form 脱离
at和drop?
区别是:这两个词组都表示“顺便访问”的意思,但是后面所接的宾语不一样。drop in on后面接表示人的名词或代词; drop in at后面接表示处所的名词
cry出自哪首诗哪个作者?
如果你是我眼里的一滴泪,为了不失去你。我将永不哭泣。
如果金色的阳光。停止了它耀眼的光芒,你的一个微笑将照亮我整个的世界。——这是乔治拜伦的诗
in和drop?
一、意思不一样:
drop in:略正式, 顺便拜访某人;顺路拜访;去拜访某人
drop by:口语中常用,多事临时起意, 偶然(或顺便)走访;来串个门儿,顺便进去。
二、用法上的区别:
1、drop in后面可以跟on,后接拜访的人。
例句:The drop in travel is bad news for the airline industry。
旅游热降温对航空业来说是个坏消息。
2、drop by一般不这么使用。
例句:I have to drop by the bank to get some money。
我得到银行去取一下钱。
drop的用法?
drop in on = 非正式访问(顺便来访) Oh! I just drop in on him for a chat.= 哦,我只是顺便来和他聊聊天。
drop in at = 顺路拜访 Drop in at any time. = 有时间来玩儿。